Revision control

Copy as Markdown

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Description for privacy add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description">Lenn ha kemmañ arventennoù ar vuhez prevez</string>
<!-- Description for all_urls add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description">Haeziñ ho roadennoù evit an holl lec’hiennoù</string>
<!-- Description for giving an add-on access to users's data on one site. %1$s will be replaced by the DNS host name for which a web extension is requesting access (e.g., www.mozilla.org). -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_site_description">Haeziñ ho roadennoù evit %1$s</string>
<!-- Description for giving an add-on access to users's data in multiple sites in the domain %1$s. %1$s will be replaced by the DNS domain for which a web extension is requesting access (e.g., mozilla.org). -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description">Haeziñ ho roadennoù evit al lec’hiennoù en domani %1$s</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 5 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 1 other site". This entry it's for the singular case, when the add-on is only accessing one extra site. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_site_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Haeziñ ho roadennoù war 1 lec’hienn all</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 sites, for example the add-on requires access for 6 sites. We will show the first 4 sites in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_one_site_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other sites". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra site.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional hosts for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_sites_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Haeziñ ho roadennoù war %1$d lec’hienn all</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 5 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 1 other domain". This entry it's for the singular case, when the add-on is only accessing one extra domain. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_one_extra_domain_description" tools:ignore="PluralsCandidate">Haeziñ ho roadennoù war 1 domani all</string>
<!-- When an add-on requires access to more than 4 domains, for example the add-on requires access for 6 domains. We will show the first 4 domains in individual entries, as in mozac_feature_addons_permissions_sites_in_domain_description,
then we will show another collapsed entry saying "Access your data on 2 other domains". This entry it's for the plural case, when the add-on is accessing more than one extra domain.
%1$d will be replaced by an integer indicating the number of additional domains for which this web extension is requesting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_extra_domains_description_plural" tools:ignore="PluralsCandidate">Haeziñ ho roadennoù war %1$d a zomanioù all</string>
<!-- Content description for a permission item, for an installed add-on details page. %1$s will be replaced with the permission text name, %2$d will be replaced with the permission position in the list and %3$d will be replaced with the total number of permissions in the list.Taking as an example "Read and modify privacy settings" the whole text will read Read and modify privacy settings, 2 of 6. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_content_description_item">%1$s, %2$d diwar %3$d</string>
<!-- Description for tabs add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">Haeziñ ivinelloù ar merdeer</string>
<!-- Description for unlimited_storage permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_unlimited_storage_description">Kadaviñ ur c’hementad anvevennek a roadennoù arval</string>
<!-- Description for navigation permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_web_navigation_description">Haeziñ oberiantiz ar merdeer e-pad ar merdeiñ</string>
<!-- Description for bookmarks permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description">Lenn ha kemmañ ar sinedoù</string>
<!-- Description for browser_setting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">Lenn ha kemmañ arventennoù ar merdeer</string>
<!-- Description for browser_data permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description">Skarzhañ ar roll istor, an toupinoù hag ar roadennoù liammet nevesañ</string>
<!-- Description for clipboard_read permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description">Kaout roadennoù ar golver</string>
<!-- Description for clipboard_write permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description">Enankañ roadennoù er golver</string>
<!-- Description for declarativeNetRequest permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_description">Stankañ danvezioù war forzh peseurt pajenn</string>
<!-- Description for declarativeNetRequestFeedback permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_declarative_net_request_feedback_description">Lenn ho roll istor merdeiñ</string>
<!-- Description for downloads permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description">Pellgargañ restroù, lenn ha kemmañ roll istor pellgargadennoù ar merdeer</string>
<!-- Description for downloads_open permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description">Digeriñ ar restroù pellgarget war ho trevnad</string>
<!-- Description for find permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_find_description">Lenn an destenn en holl ivinelloù digor</string>
<!-- Description for geolocation permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description">Haeziñ ho lec’hiadur</string>
<!-- Description for history permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description">Lenn ar roll istor merdeiñ</string>
<!-- Description for management permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description">Evezhiañ arver an askouezhioù hag ardeiñ an neuzioù</string>
<!-- Description for native_messaging permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description">Eskemm kemennadennoù gant arloadoù all</string>
<!-- Description for notifications permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description">Skrammañ rebuzadurioù evidoc’h</string>
<!-- Description for pkcs11 permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">Kinnig gwazerezhioù dilesa enrineget</string>
<!-- Description for proxy permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">Reoliañ arventennoù proksi ar merdeer</string>
<!-- Description for sessions permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">Haeziñ ivinelloù serret nevez ’zo</string>
<!-- Description for tab_hide permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description">Diskouez ha kuzhat ivinelloù ar merdeer</string>
<!-- Description for top_sites permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description">Lenn ar roll istor merdeiñ</string>
<!-- Description for devtools permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">Digeriñ an ostilhoù diorren evit haeziñ ho roadennoù en ivinelloù digor</string>
<!-- The version on of add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_version">Handelv</string>
<!-- The author of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_author">Aozer</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_authors" moz:removedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">Aozerien</string>
<!-- The last date that the add-on was updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_last_updated">Hizivadur diwezhañ</string>
<!-- The developer website (Homepage) of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_home_page">Pennbajenn</string>
<!-- A link where users can find more information about add-ons permissions. -->
<string name="mozac_feature_addons_learn_more">Gouzout hiroc’h a-zivout an aotreoù</string>
<!-- The rating of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating">Prizadur</string>
<!-- A link that points to the detail page of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_more_info_link">Gouzout muioc’h diwar-benn an askouezh-mañ</string>
<!-- The settings of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings">Arventennoù</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_on">Gweredekaet</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_off">Diweredekaet</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_allow_in_private_browsing">Aotren er Merdeiñ Prevez</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_run_in_private_browsing">Lañsañ er Merdeiñ Prevez</string>
<!-- This is displayed when the add-on is not allowed to run in private browsing. -->
<string name="mozac_feature_addons_not_allowed_in_private_browsing">N’eo ket aotreet er prenestroù prevez</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_enabled">Gweredekaet</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled">Diweredekaet</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_section">Staliet</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. -->
<string name="mozac_feature_addons_recommended_section">Erbedet</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet supported section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_section">N’eo ket skoret c’hoazh</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet available section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unavailable_section">N’eo ket hegerz c’hoazh</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the disabled section. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled_section">Diweredekaet</string>
<!-- Displays a page with all the details of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_details">Munudoù</string>
<!-- Displays a page with all the permissions of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions">Aotreoù</string>
<!-- This is a button to remove (i.e. uninstall) an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_remove">Dilemel</string>
<!-- This is a button to report an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_report">Danevellañ</string>
<!-- This is the title of a dialog that asks the users if they to install or not an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_title">Ouzhpennañ %1$s?</string>
<!-- This is the title of a dialog that asks the users to grant optional permissions. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_dialog_title">%1$s a c’houlenn aotreoù ouzhpenn.</string>
<!-- This is the subtitle of a dialog that asks the users if they want to install or not an add-on, the subtitle lists the permissions that this add-on requires, the permissions will dynamically be listed after the ":". -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_subtitle">Goulenn a ra hoc’h aotre evit:</string>
<!-- This is the subtitle of a dialog that asks the users to grant optional permissions, the subtitle lists the permissions that this add-on requests, the permissions will dynamically be listed after the ":". -->
<string name="mozac_feature_addons_optional_permissions_dialog_subtitle">Fell a ra dezhañ:</string>
<!-- This is a button to add (install) an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_add">Ouzhpennañ</string>
<!-- This is a button to allow the optional permissions requested by an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_allow">Aotren</string>
<!-- This is a button to deny the optional permissions requested by an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Nac’hañ</string>
<!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Nullañ</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="124">Staliañ an askouezh</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description_2">Staliañ %1$s</string>
<!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Nullañ</string>
<!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of reviews -->
<string name="mozac_feature_addons_user_rating_count_2">Burutelladennoù: %1$s</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars and / separator and 5 the maximum number of stars e.g (2/5, 4.5/5 or 5/5) . -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">%1$.02f/5</string>
<!-- This is the title of page where all the add-ons are listed-->
<string name="mozac_feature_addons_addons">Askouezhioù</string>
<!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager-->
<string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Ardoer an askouezhioù</string>
<!-- The title of the "crash" notification in the add-ons manager -->
<string name="mozac_feature_addons_manager_notification_title_text">Diweredekaet eo an askouezhioù evit ar mare</string>
<!-- Button to re-enable the add-ons in the "crash" notification -->
<string name="mozac_feature_addons_manager_notification_restart_button">Adloc’hañ an askouezhioù</string>
<!-- Button in the add-ons manager that opens AMO in a tab -->
<string name="mozac_feature_addons_find_more_addons_button_text">Kavout muioc’h a askouezhioù</string>
<!-- The label of the allow button, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, with the button the user will indicate that they want to accept the new permissions and update the add-on-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_allow_button">Aotren</string>
<!-- The label of the deny button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_deny_button">Nac’hañ</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$s is the name of the add-ons-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_title">Un hizivadur nevez a zo evit %1$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$d is the amount of new permissions-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content" tools:ignore="PluralsCandidate">Aotreoù nevez a zo evit %1$d</string>
<!-- The content of the notification displayed when an add-on needs a new permission-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content_singular">Un aotre nevez a zo goulennet</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an add-on. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel">Hizivadennoù an askouezh</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel">Gwiriekaer askouezhioù skoret</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title">Askouezh nevez hegerz</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural">Askouezhioù nevez hegerz</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">Ouzhpennañ %1$s e %2$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two">Ouzhpennañ %1$s ha %2$s e %3$s</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Ouzhpennañ anezho e %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Arnevesaet eo bet teknologiezh askouezhioù Firefox. An askouezhioù-se a implij sternioù meziant nʼint ket keverlecʼh gant Firefox 75 hag an handelvoù goude.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Emaomp o sevel peadra da gemer e kont skor un dibab a askouezhioù erbedet.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">O pellgargañ hag o wiriañ an askouezh…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_add_ons">Ne cʼhaller ket kaout roll an askouezhioù!</string>
<!-- Error shown when unable to find a translation for an add-on field. %1$s is the locale of the user and %2$s is the default language of the add-on -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_translate">N’eo ket bet kavet an droidigezh, nag evit ar yezh %1$s nag evit ar yezh dre ziouer %2$s</string>
<!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">Staliet %1$s gant berzh</string>
<!-- Text shown after failed to install an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">Cʼhwitadenn war staliadur %1$s</string>
<!-- Text shown after failing to install an add-on for which we don't have its name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_generic">Staliadur an askouezh c’hwitet.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and a network error happened. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_network_error">An askouezh-mañ n’hall ket bezañ pellgarget en abeg d’ur fazi kennask.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and the downloaded file is corrupted. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_corrupt_error">An askouezh-mañ n’hall ket bezañ staliet rak kontronet eo war ar seblant.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_not_signed_error">An askouezh-mañ n’hall ket bezañ staliet rak n’eo ket bet gwiriet.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">%1$s n’hall ket bezañ staliet rak ne glot ket gant %2$s %3$s.</string>
<!-- Text shown when attempting to install a blocklisted add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_blocklisted_1">%1$s n’hall ket bezañ staliet rak gallout a ra degas ur riskl bras a-fet stabilded pe diogelroez.</string>
<!-- Text shown after successfully enabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_enabled">Gweredekaet %1$s gant berzh</string>
<!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_enable">Cʼhwitadenn war weredekaat %1$s</string>
<!-- Text shown after successfully disabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_disabled">Diweredekaet %1$s gant berzh</string>
<!-- Text shown after failed to disable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_disable">Cʼhwitadenn war ziweredekaat %1$s</string>
<!-- Text shown after successfully uninstalled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_uninstalled">Distaliet %1$s gant berzh</string>
<!-- Text shown after failed to uninstall an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_uninstall">Cʼhwitadenn war distaliadur %1$s</string>
<!-- Text shown after successfully removed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_removed" tools:ignore="UnusedResources">Dilamet %1$s gant berzh</string>
<!-- Text shown after failed to remove an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">Cʼhwitadenn war zilamadur %1$s</string>
<!-- Label shown to indicate that the add-on was migrated from a previous version of the app. %1$s is the app name most of the case it will be Firefox. -->
<string name="mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label" tools:ignore="UnusedResources">Enporzhiet eo bet an askouezh-mañ diwar un handelv kozh eus %1$s</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption">1 askouezh</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter - plural. %1$s is the number of unsupported add-ons -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s askouezh</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Gouzout hirocʼh</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Hizivaet gant berzh</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">Hizivadenn ebet hegerz</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">Fazi</string>
<!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">Titouroù an hizivaddenn</string>
<!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">Esae diwezhañ:</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Stad:</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_title">Ouzhpennet eo bet %1$s da %2$s.</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Digeriñ anezhañ el lañser</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Mat eo, komprenet am eus</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2">Mat eo</string>
<!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">Gouzout hiroc’h</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been blocklisted. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted">Diweredekaet eo bet %1$s en abeg da gudennoù a-fet surentez pe stabilded.</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on hasn't been signed correctly. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_unsigned">N’haller ket gwiriekaat ma’z eo diogel %1$s ha diweredekaet eo bet.</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on isn't compatible with the application version. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_incompatible">Ne glot ket an askouezh %1$s gant hoc’h handelv %2$s (handelv %3$s).</string>
</resources>